-
1 назад
назад 1. (в обратном направлении) rückwärts; zurück 2. (обратно) wieder..., zurück... назад! zurück! отдать назад zurückgeben* vt вернуться назад wiederkommen* vi (s) 3. (раньше) vor, zurück десять лет тому назад vor zehn Jahren ровно год тому назад heute vor einem Jahr несколько лет назад ein paar Jahre zurück -
2 назад
назад; узад* * *нареч. в разн. знач. назаднесколько дней, недель (тому) назад
— некалькі дзён, тыдняў (таму) назад -
3 назад
назаднареч (ό)πίσω, ὀπισθεν:шаг \назад ἕνα βήμα (προς τά) πίσω· возвращаться \назад γυρίζω πίσω· брать \назад παίρνω πίσω· ◊ два года тому́ \назад ἐδῶ καί δυό χρόνια, πρίν ἀπό δυό χρόνια. -
4 назад
назад 1) πίσω, προς τα πίσω' пойдёмте \назад ας επιστρέψουμε ( πίσω) 2) (о сроке): год (тому) \назад πριν ένα χρόνο, εδώ και ένα χρόνο* * *1) πίσω, προς τα πίσωпойдёмте наза́д — ας επιστρέψουμε (πίσω)
2) ( о сроке)год (тому́) наза́д — πριν ένα χρόνο, εδώ και ένα χρόνο
-
5 назад
назад* * *наза́дназад -
6 назад!
назад!: get back -
7 назад
назад hinten nach ~ -
8 назад
назад hinterer -
9 назад обратно
-
10 назад
назадחֲזָרָה* * *אחורהאחורי אחורני אחורנית גב לאחור מאחור נחשל נמוש סוף פונה לאחור צד אחורי -
11 назад (1.по месту)
назад (1.по месту)בַּחֲזָרָה -
12 назад (2.по направлению)
назад (2.по направлению)אֲחוֹרַנִית; אָחוֹרָה; לְאָחוֹר -
13 назад
ба ақиб, ақиб, ба пас, ба пушт -
14 назад
назад, обратнопалэ/ (нар.) -
15 назад
назад back; backwards -
16 назад
-
17 назад
назад, вновьhetopo -
18 Назадҍ иду
Назадҍ иду послҍдствую послҍдую -
19 назад
(посока) back, backward(s)(положение) behind, at the back, in the rearобръщам се назад turn backте останаха назад от групата they lagged behind the othersоставам назад (за часовник) be slow, lose timeчасовникът е назад the watch/clock is slowчасовникът е пет минути назад the watch/clock is five minutes slowвръщам часовник назад set a clock/watch backвземам си думите назад take back o.'s words, withdraw/retract o.'s words, разг. eat o.'s wordsназад към природата back to natureкойто се движи назад (за кола) on the reverse, ( за лодка) stern foremostне оставам назад от keep step with, keep abreast with; be one up onне иска да остане назад he won't be left out of anythingда не останем назад to keep up with the Jonesesтръгнало ми е назад have a spell of bad luckработата ми върви назад things are not going well* * *наза̀д,нареч. ( посока) back, backward(s); ( положение) behind, at the back, in the rear; връщам часовник \назад set a clock/watch back; гледам \назад look back(ward); много \назад way behind; напред-\назад back and forth, to and fro; обръщам се \назад turn back; оставам \назад (за часовник) be slow, lose time; седя \назад sit at the back; те останаха \назад от групата they lagged behind the others; часовникът е пет минути \назад the watch/clock is five minutes slow; • вземам си думите \назад take back o.’s words, withdraw/retract o.’s words, разг. eat o.’s words; да не останем \назад to keep up with the Joneses; който се движи \назад (за кола) on the reverse, (за лодка) stern foremost; \назад! back! go/get/keep/stand back! \назад съм с работата си be behind with o.’s work; не иска да остане \назад he won’t be left out of anything; не оставам \назад от keep step with, keep abreast with; be one up on; останал \назад out of step (от with); пълен ход \назад мор. full speed astern; работата ми върви \назад things are not going well; тръгнало ми е \назад have a spell of bad luck.* * *aback: sit at the назад - седя назад; backwards* * *1. (положение) behind, at the back, in the rear 2. (посока) back, backward(s) 3. НАЗАД към природата back to nature 4. НАЗАД! back! go/get/keep/stand back! НАЗАД съм с работата си be behind with o.'s work 5. вземам си думите НАЗАД take back o.'s words, withdraw/retract o.'s words, разг. eat o.'s words 6. връщам се НАЗАД go back 7. връщам часовник НАЗАД set a clock/watch back 8. вчесан НАЗАД combed back 9. гледам НАЗАД look back(ward) 10. да не останем НАЗАД to keep up with the Joneses 11. който се движи НАЗАД (за кола) on the reverse, (за лодка) stern foremost 12. много НАЗАД way behind 13. напред-НАЗАД back and forth, to and fro 14. не иска да остане НАЗАД he won't be left out of anything 15. не оставам НАЗАД от keep step with, keep abreast with;be one up on 16. обръщам се НАЗАД turn back 17. оставам НАЗАД (за часовник) be slow, lose time 18. останал НАЗАД out of step (от with) 19. пълен ход НАЗАД мор. full speed astern 20. работата ми върви НАЗАД things are not going well 21. седя НАЗАД sit at the back 22. те останаха НАЗАД от групата they lagged behind the others 23. тръгнало ми е НАЗАД have a spell of bad luck 24. часовникът е НАЗАД the watch/clock is slow 25. часовникът е пет минути НАЗАД the watch/clock is five minutes slow -
20 назад
1. abackтри четверти (/сальто назад со спины на ноги — back pullover
2. backwards3. backward; back4. backСинонимический ряд:обратно (проч.) вспять; обратноАнтонимический ряд:
См. также в других словарях:
Назад в будущее — Назад в будущее. Трилогия Back to the Future Trilogy … Википедия
Назад в будущее (кинотрилогия) — Назад в будущее. Трилогия Back To The Future Trilogy Жанр приключенческая фантастическая комедия Режиссёр Роберт Земекис … Википедия
назад — Вспять, обратно. Ср. . См. обратно.. взять назад, давно тому назад, за много лет тому назад, играй назад!, попятиться назад, пятиться назад, сделать шаг назад, тому назад, шаг назад... . Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.… … Словарь синонимов
НАЗАД — НАЗАД, нареч. 1. В направлении, противоположном предшествующему движению, в обратном направлении; ант. вперед. Шаг вперед, два шага назад (заглавие книги В.И.Ленина, 1902 г.). || По направлению к задней стороне чего нибудь, в обратную сторону;… … Толковый словарь Ушакова
назад — Назад, мы ведем речь о наречии назад, использующемся со словами, называющими количество времени, прошедшего от того или иного события до настоящего момента. Этому наречию нередко сопутствует слово тому. Десять лет тому назад начались… … Словарь ошибок русского языка
Назад (фильм) — Назад Get Back Жанр музыкальный Режиссёр Ричард Лестер, Aubrey Powell … Википедия
НАЗАД В БУДУЩЕЕ — «НАЗАД В БУДУЩЕЕ» (Back to the Future) США, 1985, 116 мин. Фантастика, комедия. Успех романтически иронического фильма «Роман с камнем» о путешествии наивной нью йоркской писательницы в джунгли Колумбии окрылил Роберта Земекиса. Он продолжил свою … Энциклопедия кино
НАЗАД — себя. Перм. На спину, навзничь. СГПО, 331. Оглядываться назад. Книжн. Воспроизводить в памяти и оценивать прошлое. ФССРЛЯ 2004, 1. 717. Сдать назад. Жарг. мол. Изменить свое поведение, свой образ мыслей. Максимов, 266 … Большой словарь русских поговорок
Назад в СССР (фильм) — Назад в СССР (фильм): «Назад в СССР» (Back in the USSR) американо японский фильм режиссёра Дерана Сарафяна 1992 года с участием российских актёров[1]. «Назад в СССР» российский фильм режиссёра и сценариста Валерия Рожнова 2010 года. Источники ↑… … Википедия
НАЗАД В БУДУЩЕЕ-2 — «НАЗАД В БУДУЩЕЕ II» (Back to the Future II) США, 1989, 105 мин. Фантастика, комедия. Режиссер популярной картины «Назад в будущее» решил продолжить развлекательно фантастическое странствие во времени, поставив через четыре года еще две серии… … Энциклопедия кино
НАЗАД В БУДУЩЕЕ-3 — «НАЗАД В БУДУЩЕЕ III» (Back to the Future III) США, 1990, 119 мин. Фантастика, комедия, вестерн. Если во второй части царила «техническая фантастика» в эпизодах из 2015 года и хитроумная интрига, правда, с классическим, так сказать, гриффитовским … Энциклопедия кино